القائمة الرئيسية

الصفحات

أحدث الموضوعات [LastPost]

شعر مترجم

الرياح / أوسكار هان
الــريــــــــــاح أوسكار هان ترجمة: أحمد محسن
اقرأ المزيد
قصائد هان كانج / ترجمة: أسماء يس
  قصائد هان كانج ترجمة : أسماء يس    
اقرأ المزيد
 الأربعون / مروة نبيل
  الأربعون مروة نبيل
اقرأ المزيد
بألطف من يد امرأة / نادية تويني
بألطف من يد امرأة نادية تويني (1935/1983) تعريب : يوسف خديم الله
اقرأ المزيد
آكل آيس كريم بالشوكولاتة وأقرأ ماياكوفسكي / باربرا جيست
  آكل آيس كريم بالشوكولاتة وأقرأ ماياكوفسكي باربرا جيست (1920-2006) ترجمة: أسماء ياسين
اقرأ المزيد
البيت في القلب / الشاعر الصيني تو فو
  البيتُ في القلب.. الشاعر الصيني تو فو ترجمة سعيد الساني
اقرأ المزيد
الحب الحقيقي / ديڤيد وايت
  الحب الحقيقي ديڤيد وايت (1955-   ) ترجمة: أسماء ياسين
اقرأ المزيد
أنت الذي تعرف أشياء كثيرة / خوسيه بارغامين
أنت الذي تعرف أشياء كثيرة خوسيه بارغامين ترجمة : محمد خطاب
اقرأ المزيد
 شذرات جورج حنين/ ترجمة وليد الخشاب
   شذرات  جورج حنين ترجمة وليد الخشاب (مقتطفات غير متتالية من الشذرات التي كتبها جورج حنين بين عامي 1946 و 1960 بعنوان "ا...
اقرأ المزيد
الاتصال والردّ / روبرت بلاي
  الاتصال والردّ روبرت بلاي ترجمة عبود الجابري
اقرأ المزيد
أربع قصائد لـ لويس بونويل / ترجمة: مبارك وساط
  أربع قصائد لـ لويس بونويل ترجمة: مبارك وساط
اقرأ المزيد
اللامتناهي / (مختارات من شعر تشارلز سيميك) / تقديم وترجمة : عبود الجابري
  اللامتناهي (مختارات من شعر تشارلز سيميك) تقديم وترجمة : عبود الجابري رحل تشارلز سيميك يوم أمس عن 84 عاماً، قد يبدو الموت خبراً مألوفاً لعا...
اقرأ المزيد
شوق يشارف المطلق / قصائد من هولدرلين/ ترجمة : عبد الوهاب الشيخ
  شوق يشارف المطلق قصائد من هولدرلين* (1770 ـ 1843) ترجمة : عبد الوهاب الشيخ
اقرأ المزيد
رأيت آلهة قديمة تذهب / مختارات من ترجمات عبود الجابري
  رأيت آلهة قديمة تذهب  مختارات من ترجمات عبود الجابري
اقرأ المزيد
وردة وحساء /أكسينيا ميخايلوفا / ترجمة : خالد الشبيهي
  وردة وحساء أكسينيا ميخايلوفا ترجمة : خالدالشبيهي
اقرأ المزيد
بسبب الكثير من الحزن / يوسيب أوستي / ترجمة : أحمد لوغليمي
  (بسبب الكثير من الحزن ضَحِكْنا كثيرا وبصخب و في الصُّوَرِ فقط كان نهر ليوبليانيكا* عَمِيقًا وأزرقَ) يوسيب أوستي ترجمة : أحمد لوغليمي
اقرأ المزيد
الموانع البطيئة / إيدا بيتالي / ترجمة : محمد خطاب
الموانع البطيئة إيدا بيتالي ترجمة : محمد خطاب
اقرأ المزيد
ثلاثة نصوص من شعر ميكال مارتي إي بول / ترجمة : محمد خطاب
ثلاثة نصوص  من شعر ميكال مارتي إي بول ترجمة : محمد خطاب
اقرأ المزيد
  سبب آخر لعدم احتفاظي بمسدّس في المنزل / بيلي كولينز / ترجمة : عبود الجابري
  سبب آخر لعدم احتفاظي بمسدّس في المنزل بيلي كولينز ترجمة : عبود الجابري
اقرأ المزيد
مقتطفات من مقالات شمس تبريز / ترجمة مريم حيدري
  مقتطفات من مقالات شمس تبريز  ترجمة مريم حيدري
اقرأ المزيد